21 Nie je to tak sladký pôvod príbehy našich obľúbených Disney princeznej
Šťastie až do smrti je daná vo vesmíre Disney. Po desaťročiach rozprávania príbehov o mágii a pravej láske, Disney je teraz známy ako brána do krajiny krásnej fantázie, kde môžeme uniknúť zo svetských skutočností každodenného života..
Nič nie je príliš dobré na to, aby to platilo pre postavy ako Snehulienka a princezná Jasmína, a keď sa pozeráme na to, ako sa zamilovali a valili v pekných šatách, občas sme sa dostali do viery, že tieto druhy rozprávok sa môžu splniť..
Najzaujímavejšia vec na Disney je, že to bolo schopné vytvoriť tento príbeh šťastne až do konca, čo sa rozvetvilo do všetkého, od filmov po piesne až po príbehy založené na tematických parkoch, ktoré boli na začiatku nič iné než šťastné..
Väčšina klasických animácií je inšpirovaná starými rozprávkami, ľudovými príbehmi a legendami z mytológie, ktorých tmavé prvky sú úplne odlišné od tých, ktoré vidíme dnes v Disney.
Mnohé rozprávky boli pôvodne napísané a zozbierané so zámerom vyučovať morálnu lekciu, zvyčajne s tradičnými hodnotami. Niektoré z nich mali byť varovné príbehy, čo vysvetľuje, prečo niektoré z ich skutočných parciel a postáv sú len očarujúce.
Pozrite sa na tieto nie-tak-sladký pôvod najznámejších Disney znakov.
21 Cinderella je Stepsisters prešiel oveľa viac ťažkostí, aby sa zmestili do papuče
Tam bolo niekoľko verzií Popoluška v rôznych epoch a kultúr. Disney animácia bola založená na 1697 príbehu Charles Perrault, ale ak sa pozrieme na verziu Grimm z 19 \ tth storočia, je jasné, že príbeh Popolušky cestoval na niektoré temné miesta.
Potom, čo Cinderella stratí svoje papuče a princ príde nájsť dievčinu, ktorá sa do nej zmestí, jej nevlastné sestry nestláčajú nohy do topánok - skutočne prechádzajú telesnými úpravami, aby sa zmestili! Aj v tejto verzii nie je žiadna víla kmotra. Len strom, ktorý bol napojený jej slzami.
20 Belle vlastne mali sestry a neboli pekné
Poznáme Belleho otca Kráska a zviera, ale o žiadnych sestrách sa nehovorí. Ale v pôvodnom príbehu Gabrielle-Suzanne Barbot de Villeneuve má Belle sestry. A ako sa ukázalo, nie sú to v skutočnosti váš ideálny druh súrodencov.
V origináli Belle presviedča šelmu, aby ju nechala navštíviť jej sestry, a keď to urobí, stanú sa mimoriadne žiarlivými, keď uvidia všetky šperky, ktoré nosí a počujú o bohatom zámku. Presvedčia ju, aby zostala s nimi dlhšie, pretože vedia, že to Beasta bude obťažovať a on čoskoro stratí svoju náladu.
19 Rapunzelho princ bol naozaj slepý
Príbeh brata Grimma o Rapunzel je, samozrejme, inšpiráciou pre Disneyho spletený. Ale vo verzii Disney sú veci vždy oveľa dokonalejšie. V pôvodnom príbehu čarodejnica uzamkla Rapunzela vo veži od dvanástich rokov a knieža šplhal hore a zamiloval sa do nej po vypočutí jej spevu..
Ale nabudúce, keď k nej príde, stretne sa s čarodejnicou, ktorá ho hodí späť dole, kde pristane na chrbticiach, ktoré sa mu nejako dostanú do očí, a je zaslepený. Ale na rozdiel od väčšiny Grimmových príbehov, tento má šťastný koniec! Neskôr, princ počuje Rapunzel hlas a nájde cestu späť k nej. Jej magické slzy mu vracajú zrak a títo sú šťastne ženatí.
18 Ariel naozaj nedostal princa na konci
Malá morská víla je založený na dánskej rozprávke z roku 1837 Hansom Christianom Andersenom a medzi príbehom Andersena a príbehom Disneyho sú niektoré kľúčové rozdiely. Po prvé, Malá morská víla sa nemôže vrátiť do morskej panny, keď sa zmenila na človeka. Jej konečným cieľom je získať nesmrteľnú dušu, ktorú ako morská panna môže získať len vtedy, keď sa do nej zamiluje človek..
Akonáhle získa nohy (ktoré si vymení za hlas), sú skutočne super bolestivé, aby rástli a chodili ďalej. Po tom všetkom sa princ ožení s niekým iným a morská panna je odsúdená na 300 rokov premeniť na morskú penu, kým konečne dostane dušu a vystúpi do neba. krutý!
17 Kráľ leva bol ovplyvnený Hamletom
Kritici Leví kráľ verili, že to bolo silne inšpirované karikatúrou v Japonsku volal Kimba Biely lev, ktoré niektorí považujú za inšpirované bambi. Existujú však aj tí, ktorí kreslia paralely medzi Simba príbehom a tým Shakespearovho Hamleta, ktorý musí pomstiť svojho otca po návšteve svojho ducha..
A keď TLK je skutočne inšpirovaný dedinka, potom je jeho pôvod naozaj veľmi tmavý. V tragickej hre takmer každý stráca svoj život do konca, vrátane titulárneho charakteru (ktorý by mohol byť inšpirovaný postavou Simba).
16 Megara Nevyhral presne románsku lotériu s Herkulom
Charakter Hercules vo verzii Disney bol upravený tak, aby sa zmestil do moderného zmyslu toho, čo je obdivuhodné a atraktívne a je ďaleko od Herkulov (alebo Herakles) gréckej mytológie. V niektorých verziách jeho príbehu je bohyňa Hera poháňaná k šialenstvu a je zodpovedná za smrť svojich troch synov s Megarou (a v iných verziách je tiež zodpovedná za smrť Megary).
Urobil všetky druhy vecí, ktoré boli v poriadku pre mužov robiť v starovekom Grécku, ale sú dnes dosť zamračení. Zatiaľ čo on je zobrazený ako dobrý v srdci, Disney vynechal časť o jeho mnohých iných milostných záujmov.
15 Tiana neusmiala žabu, aby zlomila kliatbu
Disney Princezná a žaba bol voľne založený na E.D. Bakerov román, Princezná žaba, inšpirovaný rozprávkou The Frog Prince. Pojem dievča stretnutie žaba, ktorá tvrdí, že je prekliaty princ, je bežná vo všetkých verziách, ale v pôvodnej rozprávke je dievča vlastne sama princezná.
Takže ide o koncept Tiana, ktorý je pracovitým podnikateľom z pokorných začiatkov. Tiež, v najskoršej verzii originálu, ona nie je len pobozkať žaba, aby prelomila kliatbu. Namiesto toho sa na neho tak rozčúli, že ho hodí o stenu.
14 Anna nebola vlastne bohatá princezná
Snehová kráľovná, rozprávka Hans Christian Andersen, je široko považovaný za základ pre Disney zmrazený, medzi týmito dvoma príbehmi je však niekoľko rozdielov. V pôvodnej rozprávke sa protagonista nazýva Gerda, nie Anna, opísaná ako dievčatko, nie teenager.
A zatiaľ čo Anna bola vychovaná medzi bohatstvom a výsadou, Gerda je opísaná ako chudobná. Ona tiež nemá sestru, ktorá stráca svoju cestu, ale namiesto toho priateľ menom Kai, ktorý sa obracia po tom, čo sa mu v oku dostane trieska. Ale oba príbehy sa týkajú použitia lásky, aby ste sa dostali k niekomu.
13 Elsa môže byť symbolom pomsty pre Hansa Christiana Andersena
Aj keď sa charakter Elsy neobjavuje v rozprávke Andersen's Snow Queen, mnohí ju porovnávajú s titulárnym charakterom Snehovej kráľovnej (aj keď má s Kaiom veľa spoločného). Hovorí sa, že Andersen vymodeloval svoju postavu Snow Queen po skutočnej lady Jenny Lindovej, opernej speváčke, ktorá ho odmietla..
Bol taký boľavý, že nevrátil svoju lásku, že sa rozhodol premeniť ju na Snehová kráľovná v jeho práci ako pomstu. Rude! Snehová kráľovná v príbehu berie Kai od Gerdy a v podstate ho drží v zajatí v jej zimnom paláci.
12 Jasmína bola pôvodne menej sladká a márna
Disney Aladdin bol inšpirovanýfrancúzsky preklad pôvodného arabského textu Jedna tisíc a jedna noc. Veľa z toho, čo vidíme na obrazovke, je podobné ako prekladateľka Antoina Gallanda k pôvodnému príbehu, okrem toho, že princezná Jasmína bola iným druhom charakteru.
V origináli nie je nazývaná Jasmína, ale Badroulbadour. Márnosť je tiež obrovskou súčasťou jej postavy, zatiaľ čo súčasný Jasmín, o ktorom vieme, nie je vôbec o hmotnom živote. Podľa zhon, názov Jasmine bol vybraný, pretože bol považovaný za viac prenosný ako Bardoulbadour, a bol inšpirovaný herečkou Jasmine Guy.
11 Len keď sme si mysleli, že Bambi nemohol dostať žiadny smutný
Bambi je často myšlienka byť najsmutnejší Disney rozprávka, a prekvapivo, román, na ktorom je založený nie je oveľa šťastnejší. Bambi, Život v lese, sleduje príbeh jeleňa vyrastajúceho v lese. Nastavenie v románe je omnoho drsnejšie ako verzia Disneyho a obsahuje zvieratá, ktoré sa navzájom ohrozujú, a tiež myš, ktorá stráca svoj život na úplne prvej prechádzke Bambi do lesa..
Charakter Veľkého / Starého Princa učí Bambiho o tom, ako ľudia nie sú skutočne všemocní, a dokonca mu na konci ukáže telo lovca, aby dokázal svoj názor..
10 Chudobná malá Anastasia neunikla palácu
Anastasia je predstavou udalostí po revolúcii v Rusku a smrti cisárskej rodiny. Vo filme, ktorého práva nedávno kúpila spoločnosť Disney, princezná Anastasia uniká osudu zvyšku svojej rodiny a vyrastá ako sirota, ktorá úplne nepozná svoje kráľovské dedičstvo. Potom sa stretne s pekným Dimitri, ktorý ju stretne so svojou dávno stratenou babičkou.
Príbeh bol poháňaný povesťami, že Anastasia skutočne unikol a skutočnosť, že v celej 20th storočia, niekoľko žien prišlo s tvrdením, že je princezná. V roku 2007 sa však raz a navždy uzavrelo, že Anastasia neprežila, keď sa objavili dôkazy, ktoré nepreukázali, že by sa niektorý z rómskych detí dostal.
9 Pinocchio nebol dobrý chlapec
Disney Pinocchio je oveľa jednoduchšia a vysoko upravená verzia pôvodného príbehu Carla Collodiho. Disney adaptácia ukazuje Pinocchio ako dobrý chlapec v srdci, ktorý je niekedy oklamaný do robiť zlé rozhodnutia. Ale pôvodný Pinocchio je oveľa ničím. Nielenže preskočí školu, ale kradne veci a vo všeobecnosti sa správa zle.
Dokonca aj jeho otec ho nazýva „mizerným chlapcom“. Nakoniec si stále zaslúži právo stať sa skutočným chlapcom, ale cesta, aby sa tam dostala, je oveľa dlhšia a frustrujúcejšia. A Disney je sladký Pinocchio je oveľa sympatickejší charakter.
8 Tod a medené nemali šťastné konce v pôvodnom románe
Liška a pes má niekoľko trhavých momentov, ako to je, takže je ťažké si predstaviť, aký smutný je pôvodný román, presahujúci bezpečný vesmír Disney. V pôvodnom príbehu, BFFs Tod a Copper nemajú svoje šťastné konce. Tod sa zamiloval a nevychovával svoju vlastnú rodinu malých líšok, a Meď žiť svoje dni šťastne so svojím šéfom spoločníka a jeho majstrom, Amos Slade.
V románe, Tod nie je to okolo lovu a zrúti z vyčerpania potom, čo bol naháňal. A majiteľ Copper sa úplne rozpadne a presťahuje sa do dôchodku doma.
7 Esmerelda nebola nikdy zachránená Quasimodom
Román Victor Hugo, na ktorom Hunchback Notre Dame je založený je omnoho tragickejší ako adaptácia Disney, ale v mnohých smeroch je tiež silnejší a krásnejší. V oboch príbehoch sa Quasimodo zamiluje do Esmereldy. V kresbe ju zachraňuje z kostola.
V románe ju neúmyselne dáva orgánom, čo vedie k jej smrti. Potom ide do svojho hrobu a zostane s ňou, až kým nezomrie. O niekoľko rokov neskôr, ako kostry Esmerelda a Quasimodo sú nájdené, ale keď sú oddelené, Quasimodo kosti zmenia na prach.
6 Pocahontas a John Smith neboli #CopleGoals
Nie je to prekvapením Pocahontas bol plný historických nepresností. Asi najväčšou mylnou predstavou je, že Pocahontas a John Smith boli pár cieľov. Bola by desať alebo dvanásť, keď sa prvýkrát stretla s Smithom, a nie so ženou v jej neskorom veku alebo dvadsiatych rokoch.
Mnohí historici sa domnievajú, že Pocahontas nezachránil Smithov život tým, že sa vrhol cez svoje telo - Smith povedal, že buď zle vyložil svoje činy, alebo urobil celú vec hore, vzhľadom na to, že Pocahontas pravdepodobne v tej chvíli nebol prítomný. Pocahontas a Smith sa neoženili - namiesto toho bola nútená oženiť sa s mužom menom John Rolfe - predtým, ako odišla z choroby v približne dvadsaťjeden rokoch..
5 Mulan Nikdy nemal záujem o lásku
Diskutuje sa o tom, či tam naozaj bolo dievča menom Hua Mulan. Film Disney je založený na ľudovom príbehu, ktorý prišiel z piesne z roku 557 nl nazvanej Balada Mulana. Pieseň a film sú podobné v tom, že Mulan ide do armády v mieste svojho staršieho otca.
V pôvodnom príbehu trávi asi desaťročie bojovania a keď nastane čas, aby bola odmenená za službu cisárom, požiada zviera, aby odviezlo domov do svojej rodiny. Keď sa vráti domov, stretne sa s ostatnými vojakmi, ktorí sú prekvapení, že je vlastne žena. Romance s Li Shang bol pridaný Disney.
4 Kráľovský trest pre Apple bol iný
Disneyho prvá celovečerná animácia bola Snehulienka a sedem trpaslíkov, a príbeh, ktorý vidíme, bol oveľa jednoduchšou verziou rozprávky bratov Grimmovcov. Na konci adaptácie Disney sa trpaslíci vracajú domov, rovnako ako kráľovná odchádza z chaty, pričom dali Snehuliemu osudové jablko.
Uteká pred nimi a v daždi ju prenasledujú na horu. Potom, keď sa pripravuje na obrovský balvan nad nimi, štrajk osvetlenia rozbije hranu útesu, na ktorom stojí, a spadne na jej osud. V pôvodnom príbehu je potrestaná za svoj jablečný trik a tancuje vo vyhrievaných železných topánkach.
3 A Ona pôvodne sa snažil vziať Snehulienka viac ako raz
V Disney verzii Snow White, kráľovná dostane Snow White na jej prvý pokus s jablkom. Ale v pôvodnom príbehu musí vynaložiť oveľa väčšie úsilie na dosiahnutie výsledkov. Jablko je vlastne jej tretím pokusom odobrať jej nevlastnú dcéru.
Najprv používa tesné čipky okolo tela Snow White, ktoré trpaslíci odrezali, aby ju oživili. Potom položí jedovatý hrebeň do vlasov Snehulienky, ale trpaslíci sa opäť vrátia domov a odstránia hrebeň pred tým, než môže spôsobiť trvalé poškodenie. Nebol čas na to všetko v animácii Disney, takže všetko, čo vidíme, je tretí trik jabĺk.
2 V pôvodnom príbehu, Snehulienka už prešla, keď ju našiel princ
Keď si kráľovná vymýšľa svoj plán, poznamenáva, že obeť jablka bude mať svoje „oči navždy zatvorené v spiacej smrti“, ak ich bozkáva ich pravá láska. Takže ak vás bozk môže zobudiť z kliatby jablka, predpokladáme, že to naozaj nemá silu vziať život (tak ako to chápeme).
Ale v pôvodnom príbehu to robí, a Snow White je už preč, keď ju nájde princ. Aj tak sa do nej zamiluje (čo je trochu znepokojujúce). Snehulienka sa len prebudí, pretože kus jabĺk sa uvoľní z hrdla.
1 Nie je to bozk, ktorý sa zobudil Aurora hore, ale narodenie
Veľmi skorá verzia Sleeping Beauty-datovania do 1300s-má veľmi veľký rozdiel oproti verzii Disney, ktorú poznáme dnes. Príbeh je rovnaký v tom, že tri bohyne (alebo víly) navštevujú novorodenca princeznú a ona je potom prekliata, aby upadla do magického spánku po pichnutí prstom.
Avšak v pôvodnom príbehu, zatiaľ čo Aurora (nazývaná Zellandine) spí, nájde ju rytier menom Troylus. Krátky príbeh krátky, o deväť mesiacov neskôr, princezná rodí svoje dieťa v spánku. Dieťa, ktoré sa snaží kŕmiť, potom vytiahne ľan, ktorý si pichla a prelomí kliatbu.